平素は弊社のサービスをご利用いただきありがとうございます。
WIPニュースをお届けしますので、どうぞよろしくお願い致します。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
▼ WIP(ウィップ)ニュース 2010年2月16日
目次
◆◇◆ WIPジャパンがSDLとパートナーに ◆◇◆
■ 過去翻訳の再利用推進により、高品質・低コスト・短納期の翻訳ソリューション
を!
◆◇◆ プライバシーマーク取得 ◆◇◆
■ 万全のセキュリティ体制へ
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『お客様のプロジェクトは私たちのプロジェクト』
2010年冬季オリンピックであるバンクーバーオリンピックもいよいよ開幕しました。
どんな熱いパフォーマンスが見られるのか胸躍らせていらっしゃる方も多いのではな
いでしょうか。
狭くて古いマンションの一室で産声をあげたWIPジャパン。15年前に初めていただい
たお仕事が、オリンピック招致の計画概要書作成のための調査業務であったこともあ
り、オリンピックの度に初心に帰って業務に邁進するようにしています。
創業当時から常に変わらぬ思いは、どれだけお客様のお役に立つことができるか。た
だその一心で創業からここまでやってきました。
WIPジャパンはお客様の最高のビジネスパートナーとして、お客様の業務内容やビジ
ネスフローに合わせ、品質・コスト・納期等、最善の方法を検討し、お客様のビジネ
ススタイルに合わせた様々なプランをご提案できる組織を目指します。
【 Topics 】━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆◇◆ WIPジャパンがSDLとパートナーに ◆◇◆
■ 過去翻訳の再利用推進により、高品質・低コスト・短納期の翻訳ソリューション
を!
このたび、WIPジャパンは、TRADOS製品で世界的に有名なSDL PLC(英)と業務提携を
行いました。SDLにとってWIPジャパンはアジアで2番目のパートナーとなります。
このたびの業務提携により、WIPジャパンはさらなる品質・スピードの向上とコスト
削減を実現してまいります。
「『TRADOS』って何?」と思われる方もいるかもしれません。「SDL TRADOS」とは世
界の翻訳市場で8割という圧倒的なシェアを誇る翻訳メモリーツール。一度訳出した
文章は翻訳メモリとして保存され、その後類似したセンテンスを翻訳する時、再翻訳
する必要がないのです。
WIPジャパンでは、これまでもTRADOS TMサーバーを始めとしたTRADOS製品を積極的に
導入し、お客様のニーズに対応するための企業努力を行ってまいりましたが、昨年12
月にこの「SDL TRADOS」の認定資格を翻訳部門スタッフ全員に取得させた日本国内で
初めての翻訳会社になりました。
今回のSDLとの業務提携により、より一層の品質向上、コスト・納期の効率化を図
り、お客様のニーズに適した、より付加価値の高いソリューションをご提供し、お客
様を強力にサポートしてまいります。
「SDL TRADOS製品」についてもっと知りたい、自社のプロジェクトに活用できない
か、過去の翻訳を資産化したい、などお気軽にご連絡ください。導入前のご提案、デ
モンストレーション、技術面でのサポートなど、SDLとWIPジャパンの連携により、効
率化のご提案をさせていただきます。
<お問合せ先>
WIPジャパン TRADOSソリューションチーム 03-3230-8000
楠山:f-kusuyama@wipgroup.com
福角(ふくずみ):k-fukuzumi@wipgroup.com
または御社担当の営業スタッフまで
※提携内容の詳細については、
http://japan.wipgroup.com/about-us/wip-japan/pressreleases/100127/sdl_partne
r.html
をご覧ください。
------------------------------------------------------------------
■SDL PLCについて:
SDL PLC(London Stock Exchange: SDL)は、グローバル情報管理(GIM)ソリュー
ションにおける最先端企業です。GIMソリューションは、さまざまな組織によるグ
ローバル市場への高品質な多言語コンテンツの発信を促進します。企業向けソフト
ウェアおよびサービスを既存のビジネスシステムに統合することによって、オーサリ
ングから出版、そして分散型翻訳サプライチェーン全体のグローバル情報の配信を管
理します。
※SDLの詳細については、http://www.sdl.com/jp (日本語) http://www.sdl.com
(英語)をご覧ください。
------------------------------------------------------------------
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆◇◆ プライバシーマーク取得 ◆◇◆
■ 万全のセキュリティ体制へ
WIPジャパンは、お客様からお預かりする情報ならびに機密の保持を絶対的な責務と
とらえ、万全の機密保持体制を確立するべくセキュリティマネジメントに取り組んで
きましたが、この度、財団法人日本情報処理開発協会(JIPDEC)の書類審査及び現地
調査を経て、2010年1月28日付で、プライバシーマークの取得審査に合格し、
JISQ15001:2006の付与認定を受けました。
いまやプライバシーマークの取得自体珍しいことではなくなりましたが、翻訳業界で
のプライバシーマーク取得は業界では5社目。全国に数千あるといわれる翻訳会社の
ほとんどがPマークを取得していないのが実情。これからは取引翻訳会社の重要な選
定基準となってくるかもしれません。
認定機関:財団法人日本情報処理開発協会(JIPDEC)
認定番号:10840441(01)号
認定取得日:2010年1月28日
認定有効期間:2010年2月12日~2012年2月11日
WIPジャパン 個人情報苦情相談受付窓口 03-3230-8000
根本:s-nemoto@wipgroup.com まで
プライバシーマーク取得を機に、改めて個人情報保護の重要性を徹底するとともに、
社会的責務であると捉え、今後も、その取扱いにつきましては、継続的な改善の実行
を行い、お客様に対し、更なる安心と信頼を基盤としたコミュニケーションサービス
をご提供してまいります。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◇ 配信について
このメールは、弊社お客様、名刺交換をさせていただいた方、弊社サービスにお問合
せをいただいた方々に送らせていただいております。
◇ アドレスの変更、ご意見・ご感想・配信停止などにつきましては
cs-japan@wipgroup.com
お手数ですが、上記のアドレスまでご返信ください。
-------------------------- 配信中止 -------------------------------
■メール配信停止を希望します。
お名前(匿名可):
こちらからお届けしたメールアドレス:
------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------
■WIPジャパンについて:
2000年に設立されたWIPジャパン株式会社は、海外調査や翻訳などでグローバルビジ
ネス支援(GBS)サービスを提供しています。
顧客には、多言語で情報を伝達・入手する必要のある企業、政府組織、研究機関が含
まれます。また、同社は、日本で唯一自社ドメインショップ型の多言語多通貨対応
ショッピングカート:マルチリンガルカートをASPで提供しています。
※WIPジャパンの詳細については、http://japan.wipgroup.comをご覧ください。
---------------------------------------------------
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【発行元】 WIPジャパン株式会社 WIPニュース配信チーム
東京本社 Tel: 03-3230-8000 Fax: 03-3230-8050
102-0093 東京都千代田区平河町1-6-8 平河町貝坂ビル
大阪本社 Tel: 06-4801-5710 Fax: 06-4801-5780
530-0041 大阪市北区天神橋3-3-3 南森町イシカワビル
URL: http://japan.wipgroup.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
* 本文章の内容の無断転写・複写・コピーはお断り致します。