ドイツ語翻訳:WEBローカリゼーション

日本語のホームページを外国語化する際や外国語のホームページを日本語化する際、グラフィック(画像)処理はもちろんのこと、様々なプログラム、CGI、 METAタグ、各種スクリプトなどのエンジニア的技術背景が必要となり、いわゆる「翻訳」というだけでは最終的にお客様が望む成果物を納めることができません。これらの行為をまとめて、ウェブの「現地語化」、すなわち「ローカリゼーション」 Localization と呼び、これらエンジニア的技術背景をもった翻訳会社を「WEBローカライザー」といいます。

お見積り・お問合せ

【メールでのお問合せ】
info-german@wipgroup.com
【お電話でのお問合せ】
0120-40-90-50

翻訳サイトリンク

WIPロシア語翻訳WIPタイ語翻訳WIP英語翻訳WIP中国語翻訳WIP韓国語翻訳WIPドイツ語翻訳WIPフランス語翻訳WIPスペイン語翻訳

Copyright(c) Since 2009, WIP Japan Corporation. All rights reserved.