minilogo
Translation services

Translation Services
Consistent, world-class excellence in translation


What kind of translations does WIP specialize in?

Let WIP show you what it's capable of

There are many translation companies that claim they can handle any kind of translation, but saying you can do anything is in effect an admission that you can do nothing well. Well, WIP for one knows its strengths and weaknesses, and so let us tell you what kind of assignments we excel at.


Polished translations that demand just the right turn of phrase

Example:
Company brochures, Websites, advertising copy, user manuals and other items requiring well-written and easy-to-read prose
Care and flexibility are two of WIP's strong points, and we specialize in translations that are easy to read and show consideration towards readers and product end-users.


Technical translations that make use of the latest technology

Example:
Software user interface, help files and other documentation for which the latest translation memory, terminology management and programming technology can ensure a steady flow of speedy but nevertheless highly accurate translations.
Technical expertise is another WIP advantage. We specialize in translations that are easy to read and show consideration towards readers and product end-users.


Speedy translation that takes advantage of time differences

Example:
Press releases and other items requiring both speedy and high quality translation
WIP can call on the talents of translators scattered throughout the world to provide services on a 24-hour basis.
We can cater to late night orders for delivery first thing the next morning. (Terms negotiated separately)



The WIP promise: careful, conscientious work.
Try us.
We're sure that you'll be satisfied with WIP's work.




To the Top

Translation Services Menu
Discount campaign (First-order discount for new customers)
Software localization (Localization of software and help files)
Estimate form (Rapid estimates available by Web form, e-mail and toll-free phone)
Translation charges (Standard charges for various fields)
Translation fields (Fields handled by translators with specialist knowledge)
Translation samples (Completed translations to give you an idea of the quality of WIP translations)
Trial service (Check our quality by requesting a test translation)
Languages (WIP handles 40 different languages)
The WIP difference (How WIP's translation services differ from those of other companies)
DTP (Software, file formats, and delivery alternatives)
Terminology management (WIP's proprietary terminology management system and TRADOS(C))